No exact translation found for بِتَعْبير عامي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic بِتَعْبير عامي

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • (g) “Secretary-General” shall mean the Secretary-General of the United Nations;
    (ز) يقصد بتعبير "الأمين العام" الأمين العام للأمم المتحدة؛
  • (e) “Secretary-General” shall mean the Secretary-General of the United Nations;
    (ﻫ) يُقصد بتعبير "الأمين العام" الأمين العام للأمم المتحدة؛
  • (f) “Secretary-General” shall mean the Secretary-General of the United Nations;
    (و) يُقصد بتعبير "الأمين العام" الأمين العام للأمم المتحدة؛
  • In general terms, the Security Council should offer its full assistance and support to the United Nations agencies and programmes which are active or may be established in efforts to counteract the illicit spread of these weapons.
    وبتعبير عام، ينبغي أن يقدم مجلس الأمن مساعدته التامة ودعمه الكامل لوكالات وبرامج الأمم المتحدة العاملة أو التي يمكن إنشاؤها سعيا لمكافحة انتشار هذه الأسلحة غير المشروع.
  • The definition of the term “objection” should be drafted in a general manner, so as to cover a broad range of cases corresponding to actual and well developed practice.
    وتحديد مصطلح ”الاعتراض“ جدير بالصياغة بتعبيرات عامة كيما يغطي مجموعة كبيرة من الحالات المناظرة بالفعل للممارسة، وهي ممارسة ذات نطاق واسع في هذا الشأن.
  • To sum up chapter II, it may be said that the right to adequate food is a human right recognized in general terms in the framework of both universal and regional international treaty law. Sometimes it is encompassed by the more generic right to an adequate standard of living.
    واختتاما لهذا الفصل الثاني، يمكن التأكيد على أن الحق في الغذاء الكافي هو حق من حقوق الإنسان معترف به بتعبيرات عامة في إطار قانون المعاهدات الدولي، العالمي والإقليمي على حد سواء، ومعترف به ضمنيا في بعض الأحيان في إطار الحق العام في مستوى معيشي لائق.
  • “(a) `Public official' shall mean any person performing a public function in a public building administered by the State or a person of public law, whether appointed or elected, permanently or temporarily;”
    "(أ) يقصد بتعبير "موظف عام" أي شخص يقوم بخدمة عامة في مرفق عام تديره الدولة أو أحد أشخاص القانون العام، سواء كان معينا أو منتخبا بصفة دائمة أو مؤقتة؛"
  • Mr. Annan's experience in his office reminds us of the words of the first Secretary-General, Trygve Lie — which are often quoted — that this job is the most impossible one on Earth.
    وتذكرنا تجربة السيد عنان خلال فترة ولايته بتعبير أول أمين عام، تريغفي لي - التي تُقتبس في كثير من الأحيان - أن هذه أصعب وظيفة مستحيلة على وجه الكرة الأرضية.
  • A variety of tools have been created to assist departments in monitoring their progress throughout the planning cycle and in preparing for end-of-cycle assessment meetings between the head of the Office and heads of departments.
    • فئة الخدمات العامة (ع-7) إلى ع-1) والفئات المتصلة بها (خدمات الأمن، والمهن والحرف) المشار إليها بتعبير فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
  • Another way of saying this is that the essential issues we should be asking ourselves constantly — and the ones we must find answers to — have indeed been brought to the fore by the Secretary-General.
    وبتعبير آخر، إن الأمين العام قد أبرز فعلا للعيان المسائل الأساسية التي ينبغي أن نطرحها باستمرار على أنفسنا والمسائل التي يجب أن نتوصل إلى أجوبة عنها.